Monsieur le président je voudrais à ce stade en remerciant chacune et chacun dentre vous mesdames et messieurs les députés men tenir brièvement à quelques points quelques questions précises qui ont été posées par plusieurs dentre vous étant entendu que pour le reste je ne peux que confirmer au nom du président prodi et en mon nom la disponibilité de la commission pour. Je vous serais reconnaissante de me communiquer le nom de ce philologue et le titre de sa thèse.
Dossier Commercial By Anis Suissi Issuu
En vous remerciant de l attention que vous porterez ma demande. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant je vous remercie par avance de lattention que vous porterez dictionnaire anglais français et moteur de recherche de traductions anglaises. Sincères salutations lisette paquette. En vous remerciant à lavance de lattention que vous porterez aux questions soulevées ici et dans lattente de votre réponse nous vous adressons madame la procureur nos sentiments les plus cordiaux. Vous remerciant par avance de lattention que vous porterez à ma demande. Jacques a écrit pour moi il est de règle quand on sollicite non pas de remercier pour la faveur demandée comme si elle était acquise mais de dire merci pour lintérêt qui y sera portédans ce cas donc je termine par. En vous remerciant de lattention que vous voudrez bien porter à la présente demande je vous prie dagréer monsieur le secrétaire lassurance de ma considération très distinguée.
En vous remerciant pour lattention que vous porterez à notre livre blanc et à nos propositions je vous prie dagréer monsieur le commissaire lexpression de ma haute considération. Je vous remercie de lattention que vous voudrez bien porter à ma candidature et dans lespoirlattente dun rendez vous je vous prie dagréer lexpression de mes salutations distinguées. Je vous remercie à lavance de lattention que vous porterez à ma demande. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant vous remerciant de lattention que vous portez à ma demande dictionnaire anglais français et moteur de recherche de traductions anglaises. Je vous remercie de la bienveillante attention que vous accorderez à ma demande. Nous vous prions de croire madamemonsieur à lexpression de nos sentiments les plus dévoués.
Thanking you in advance for the consideration you will give to our white paper and our proposals please accept the assurances of my highest consideration. Je vous prie dagréer madamemonsieur lassurance de ma sincère considération vous remerciant pour lattention que vous voudrez me porter je vous prie de recevoir lassurance de toute ma considération.